image01
**/ ?>


Zusatzmaterial zu den Erzähltheaterveranstaltungen "SESAM, ÖFFNE DICH!"

Links:

SIKJM Verse und Reime (Datenbank, mehrsprachig)
Institut für Interkulturelle Kommunikation (Märchen in verschiedenen Sprachen)
Elternmitwirkung (13 Grimm-Märchen in 9 Sprachen)
Bibliomedia (mehrsprachige Medien), Bilderbuchkino (mehrsprachig)
LMV, Zürich (mehrsprachige Lernmedien)
Mantra Lingua (mehrsprachige Medien und Bildungsressourcen)
Edition bi:libri (deutsch-/fremdsprachige Medien)

Medienliste mehrsprachiger Bücher (Bibliothek Pädagogisches Zentrum, Basel)


ALBANISCH

Zum Stück :

          - Lieder aus Ardita

Verse: - Fluturoj (Schmetterling)                  
            
          - Lepur (Hase)
                                                    
          - Verse der Tiere (Fisch, Adler, Fuchs)
Fisch:    

 Adler:   

Fuchs:   


Die Geschichte von Prinzessin Ardita

Bruder Jakob (Text in verschiedenen Sprachen)

Albanisch:

Albanische Verse und Lieder

Märchen (Albanisch/Deutsch):
                                                - Das schöne Mädchen 
                                                - Die drei Kühe und der Wolf 
                                                - Die weisse und die schwarze Feige 

 

TÜRKISCH

Türkische Verse und Reime

Zum Stück:
                       - Bewegungslied Merhaba

                       - Ali Baba Lied


Märchen (Türkisch/Deutsch):
                                               - Das kleine Dorfmädchen
                                               - Der Fisch mit dem goldenen Bart  
                                               - Der Gesang des Esels   
                                               - Der grosse und der kleine Kessel  
                                               - Die Geschichten des Nasreddin Hodscha  
                                               - Kelogan und der Ziehbrunnen   
                                               - König Löwe und das schlaue Häschen 

PORTUGIESISCH

Zum Stück: - Lieder und Verse aus Zauberpferdchen

                   - Reiselied zum Mitsingen (Text gesprochen und gesungen)

                     

                     


Märchen (Portugiesisch/Deutsch):
                                              - Bruder Johannes ohne Sorgen
                                              - Das Pferdchen mit den sieben Farben
                                              - Der arme Schuster
                                              - Der Hahn von Barcelos
                                              - Die Legende von den Mandelbäumen
                                              - Die Steinsuppe
                                              - Mein St. Benediktus